| |
 |
Blog Navigation |
 |
|
|
|
 |
Actions |
 |
|
|
|
 |
My Links |
 |
|
|
|
 |
Hot Topics |
 |
|
|
|
|
|
 |
A typical view of Uruguay's countryside / Una vista típica del campo uruguayo |
12th February 2005, 18:43 |
 |
|
 |
 |
With a population of just 3 million people and most of them living in the capital city (Montevideo), one shouldn't travel too far in Uruguay to find solitary places like this
Con una población de sólo 3 millones de personas y la mayoría de ellas viviendo en la capital (Montevideo), uno no tiene que irse lejos para encontrar sitios solitarios como éste |
 |
 |
Permalink | 0 comments | 0 trackbacks | Post Comment |
 |
 |
 |
 |
|
 |
Chrenicichla punctata (Pike / Cabeza amarga) |
12th February 2005, 18:32 |
 |
|
|
|
 |
Rock beard / Yerba de la piedra (Usnea Hieronymi) |
12th February 2005, 18:26 |
 |
|
 |
 |
A lichen with extraordinary medicinal properties (it is claimed to alleviate and cure asthma and kidney diseases, hence its being sought for by the locals
Un liquen con propiedades medicinales extraordinarias (se dice que alivia y cura el astma y las enfermedades renales y por ello es usualmente recogido por la gente local) |
 |
 |
Permalink | 0 comments | 0 trackbacks | Post Comment |
 |
 |
 |
 |
|
 |
Parrot feather / Cola de zorro (Myriophillum aquaticum) |
12th February 2005, 18:08 |
 |
|
 |
 |
Parrot feather is an emersed plant that trails along the ground or water surface. It is easy to see why this plant is called like that: its delicate, feathery, bright green leaves grow in profusion
La Cola de Zorro es una planta acuática que emerge al aire y puede extenderse en el suelo o en la superficie del agua. Conocida en Inglés como "pluma de loro", es fácil entender su apelativo: delicadas y emplumadas hojas verdes que crecen en profusión |
 |
 |
Permalink | 0 comments | 0 trackbacks | Post Comment |
 |
 |
 |
 |
|
 |
Dwarf Lotus / Nenúfar enano |
12th February 2005, 18:02 |
 |
|
 |
 |
The fly on the right may give you a hint on the size of this tiny aquatic plant
La mosca a la derecha puede darte un prueba del pequeño porte de esta planta acuática |
 |
 |
Permalink | 0 comments | 0 trackbacks | Post Comment |
 |
 |
 |
 |
|
 |
Dusk at Centurión / Atardecer en Centurión |
12th February 2005, 17:56 |
 |
|
|
|
 |
Horseshoe turtle / Tortuga Herradura |
12th February 2005, 17:51 |
 |
|
|
|
 |
Centurión creek / Cañada de Centurión |
12th February 2005, 17:44 |
 |
|
 |
 |
Fish, turtles and all kinds of insects abound and thrive in little creeks like the one on the left.
Peces, tortugas y toda clase de insectos abundan y prosperan en pequeñas cañadas como la de la izquierda. |
 |
 |
Permalink | 0 comments | 0 trackbacks | Post Comment |
 |
 |
 |
 |
|
 |
Blog Navigation |
 |
|
|
|
|
|
 |
Calendar |
 |
|
|
|
 |
My Favourite Blogs |
 |
|
|
|
 |
Syndication |
 |
|
|
|
|
|